どんなにゅーす?
・海外で売られている「奇妙な日本語」のお菓子や、日本で長年愛されてきた人気菓子にそっくりなヘンテコ商品がネット上で話題になっている。
|
|
この記事では、(少々重たい記事が続いているので)ちょっと肩の力を抜きつつ、ボクたち日本人が思わず笑ってしまうような、海外で売られている”ヘンテコお菓子”を複数紹介してみようかと思うよ。
にゃあ~!!海外の”ヘンテコお菓子”~!?
にゃこ、こういう話大好きだにゃ!
管理人しゃん、早く見せて~!
あはっ!私もこういうのとっても好きです~!
どんな面白お菓子が出てくるのか、とっても楽しみですぅ!
おお、そうか。そりゃ良かった!
それじゃあ、早速いくつか紹介していこうと思うよ!
|
|
海外の”ヘンテコお菓子”その1…謎の「じスケット」シリーズ!
でたwwwじスケット pic.twitter.com/YDWedfBZuu
— まっき (@ark614215) 2017年12月15日
※ツッコミポイント
①snach
②じスケット
③子供の楽園に接吻する
④上野チョコレートが詰まったビスケット(上野巧克力味注心饼干) pic.twitter.com/GJ203opKXs— 谷本Tanimoto 光Hikaru (@hikarutanimoto) 2017年8月2日
じスケットのキャッチフレーズ好き
~子供の楽園
に接吻する~ pic.twitter.com/u7n6Kahngd— コーディア (@_cordierite) 2017年7月9日
おりお。よーし!じスケットもはっちゃうぞーー。もう売り文句がわけわからん。上野って書いてるしw印刷ズレまくってるし。 pic.twitter.com/580JCBL0ZE
— まっき (@ark614215) 2017年5月23日
Instagramからの拾い画なんだけど、おもしろかったので!
じスケットは笑ったw
子供の楽園に接吻って…#コアラのマーチ#中国のお菓子 pic.twitter.com/4HNm7sg32J— ω39*ちからん*ミ (@chikara_0319) 2017年12月9日
じスケットも割と好き
#声に出して読みたい伪日本语 pic.twitter.com/qIiHo6Hyrk
— Tommy (@Tomy_cn) 2018年11月4日
にゃにゃ!?じスケット~!?
なんにゃこりゃあ~~!
コアラのマーチにそっくりにゃし、商品名がまさかの「じスケット」にゃんて、想像を遥かに超える面白スナックだにゃあ~!
これには、さすがのボクも笑ってしまったよ。
なぜか「上野」と渋い字体でプリントされているのもヘンテコさ満点だし、「子どもの楽園に接吻する」のキャッチコピーはもはや超絶理解不能だ。
一見しても、コアラのマーチを参考にしているとしか思えないけど、ちなみにこれ以外にも「じスケット」と名のつく商品が出ていて、「じスケットシリーズ」として”独自の発展”を遂げているように見えるね。
↓こちらは「くまのじスケット」。
コア◯のマーチっぽい、くまのじスケット(熊の餅)がなかなかレベル高い pic.twitter.com/z91bCSzCOo
— ちゃり (@youichi1059) 2015年1月14日
くまのじスケット #声に出して読みたい伪日本语 pic.twitter.com/WLk4RysEmH
— アサキ (@htk359_pr) 2018年11月5日
↓コアラのマーチに似た別商品「ちいさいきんくま」。
ちいさい きんくま pic.twitter.com/jeUfStYFkW
— てんぐちん👺13日てんぐBAR20時〜 (@tenguchin) 2019年2月21日
マレーシアのコンビニにコアラのマーチがありました。いや、違う。「ちいさいきんくま」でした。 寸胴な生きものが、木に登るでもトランペットを吹くでもなく、ただ突っ立ったり、歩いたりしてるよhttps://t.co/tUzknnyud9 pic.twitter.com/7nikkNg5gS
— 東京別視点ガイド (@another_tokyo) 2017年5月7日
中国で買ったお菓子、
“ちいさい きんくま” です🐨
既視感あります…🐨🐨🐨🎋 pic.twitter.com/2BBt6jgeMl— m.harago (@arkw166) 2017年4月4日
↓ちなみに、こちらが「本家」コアラのマーチ。日本以外でも10か国で販売されているそう。
出典:Amazon
|
|
海外の”ヘンテコお菓子”その2…「何」のクッキー!?
出典:ガールズちゃんねる
ええええ~~っ!?
これは一体「何のクッキー」なんでしょうかぁ!?
これは一体何なのかが余計に気になってしまいますし、これじゃあ食べるのがちょっと恐いですぅ~!!
はははっ!
「おいしく健康」なんて書かれているけど、これじゃ、ほとんどの日本人は食べるのをかなり躊躇しちゃうんじゃないかな?
|
|
海外の”ヘンテコお菓子”その3…「北斗の拳」に出てきそうなセリフっぽいお菓子!
出典:ガールズちゃんねる
にゃにゃあ!?
「しヤー・ケッキー」!?
にゃんだか、やたらと熱くなってシャウトしたくなるようなネーミングだにゃ!
はい~!?
なんだか、「北斗の拳」のセリフやテーマソングが頭によぎってきそうなネーミングですぅ~!
はっはっは!「しヤー・ケッキー」か。
ここまで来たら、一体どんなお菓子なのか、全く分からない始末だね。
海外はヘンテコな日本語の宝庫!
はひぃ~、日本語って、世界でも日本だけしか通じない特有の言葉のせいか、海外には理解不能なヘンテコな日本語がたくさん存在してるんですねぇ~!
中でも、海外の人たちにひらがなやカタカナが好まれる傾向があるみたいで、あまり意味が分からずに、ファッション感覚で日本語を楽しんでいるケースもあるみたいだね。
特に一昔前は、日本に強い興味を持ったり憧れを持つ外国人も多かったのか、いわゆるコピー商品やモノマネ商品も多く出回るケースも多いみたいだけど、海外に行った際にこうした面白い日本語をみつけては、エンタメ感覚で楽しんでみるのもいいんじゃないかな。
今後も、思わず紹介したくなるような面白商品が見つかった時には、また当サイトで紹介していこうと思うよ。
にゃあ~!
にゃこも早速ネットサーフィンして、思わず吹いちゃいそうな面白ネタ商品を探してみるにゃ~!
この記事が「良かった」「共感した」「参考になった」「役に立った」と思ったら、カンパ(ご支援)いただけますと嬉しいです!
●(new)クリエイター支援サイト「Ci-en」を通じた支援(クレジット・銀行振込・電子マネー等多くの支払い方法に対応)
100円~50,000円まで、自由に金額を設定しチップを贈ることが出来ます。(Ci-enを通じた詳しい支援の仕方はこちら)
↓「Ci-en」を通じた当サイトへのご支援はこちらから↓
●「note」を通じての支援(ゆるねとにゅーすイメージソングの購入…価格500円・税込・クレジットまたはモバイル決済)
楽曲の購入とは別に、クリエイターサポート機能を利用することで、100円~10万円までご支援いただけます。
楽曲を購入せずに、サポートのみ(100円~10万円)を行なうことも可能です。
(サポート機能について詳しくはこちら)
●月額ウェブマガジン「ゆるねとパートナーズ」のご購読(クレジット決済または銀行自動引き落とし)
およそ3日に一度配信(月10回)されるウェブマガジン「ゆるねと通信」や、管理人やキャラクターによる動画配信、不定期配信の会員限定記事などをお届けいたします。
金額は月500円~ご自由にお選びいただけます。
決済方法は、PayPalによるクレジット決済または銀行の自動引き落としです。
詳しくは「ゆるねとパートナーズ」のウェブサイトをご覧くださいませ。
|
|